Em 2008 Michael Jackson
gravou um disco de poemas do escritor escocês Robert Burns, que viveu no século
18.
O projeto foi realizado
para um musical dirigido por Gene Kelly e produzido pelo ator Anthony Perkins, foi
abortado devido à morte de Kelly e Perkins. O disco foi doado, pelo produtor
David Gest, ao museu dedicado ao poeta, na cidade em que Robert Burns nasceu
Ayrshire, na Escócia.
David Gest, produtor e
amigo de Michael Jackson, disse que os poemas foram musicados na casa dos
Jacksons, em Encino. Escolheram cerca de dez poemas, entre outros A red red
rose, Ae fond Kiss e Story of Tam O’ Shanter.
Segundo David Gest
Michael Jackson acreditava muito no projeto. Ele disse: “Vou te dar o estúdio (em
Los Angeles) e eu vou pagar por todas as músicas”.
Ao lado com
exclusividade, um desses poemas traduzidos para o português:
POEMA DE ROBERT BURNS (TRECHO)
Escoceses que (Scots Wha Hae)
Escoses, que com Wallace
sangraram
Escoses, que o nobre
Bruce apoiaram
Bem-vindos ao que
desejaram
Cair ou vencer!
O dia de hoje não é nada
amistoso
À frente um combate
tempestuoso
De onde branda Edward,
orgulhoso
Às correntes nos
prender!
Qual traidor que
ocuparia
A cova rasa da covardia?
Quem ser escravo
aceitaria?
Façamo-lo retroceder!
Pela liberdade não vamos
ceder!
É matar ou morrer!
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Gostou? Sinta-se livre para deixar seu comentário aqui.